Agnostic.com

3 3

.Some people would decry ''dumbing'' down languages and ten years ago I would have agreed but why don't we spell enough, enuf.
I speak French and English and they both share the same alphabet and many words.English is chock full of French words and French has full of English ones.On this site the auto correct highlights my proper spelling of colour because U.K. spells it colour and Americans color.
Canadians spell it both ways depending on regions and both are accepted in the whole world by academia.I spell defence, defence in America defence is defense both accepted both correct but if someone does not know it,it looks wrong.(there are about 50 word like that).Take football for another example, in Canada-U.S. football is, you know football (NFL and in Canada NFL and cfl.)In the rest of the world football is soccer.Now what screws me is that in French the sport of football (example -NFL) is also called football in France and in Canada.Football in French is both sports.
Another thing that I don't like is the word college.In Canada college is a community college,a university a university.In the U.S. it is an under graduate school and a grad school well FUGGETABOUTIT we just say college for both.You get a bachelors degree a masters degree and a doctorate.The problem is Canada we are a bastardised (I JUST HAD TO LOOK UP BASTARDISE BECAUSE AMERICA WRITE BASTARDIZE AND UK IS BASTADISE ,THIS IS MY WHOLE POINT. IT IS DRIVING ME MAD) country and I use color or colour.Honour or honor.valor or valour,armoured or armored.bastardise or basterdize and hundreds of other words are the same.Don't get me started on ice-hockey,no such thing in Canada just hockey.Oh but millions play field hockey in the world.Well that is an Olympic name,three people play it in Canada or in the U.S. plus we are the only two countries in the world that play soccer all the time when young but rarely watch it professionally (again looking up professional I spelled it incorrectly because you add another l for professionally.
I have 20 years of school and I know nothing,I cannot even remember what a pronoun is in French or English.I know 95% of two languages.In another vein you add in regional dialects slang, urban dictionary (I JUST SPELLED DICTIONARY WRONG) because dictionnaire in French has two Ns.Another word I get wrong all the time is cannon.The kaboom one is cannon in English and canon in French.
For religion (booo) it is canon in English and in French and the camera company also.Add in lieutenant (pronounced in Canada and U.K. as left-tenant for some stupid reason) and lieutenant in U.S. is pronounced lootenant.I also have the added bonus of speaking English and French like a guy from Ottawa.
There are about(nobody but nobody says aboooot in Canada) three major accents in French and also three in English.In Ottawa and many parts of the country we have a patoi (dialect) sort of like 'cajun we call Frenglish (Franglais) which is spoken and understood only by Frenglish people.example- Ouiin, j'men va aller shopper au Walmart pour des runners pis j'men va pogner d'la dope chez mon chum apras.It is like an Acadian (New-Brunswick,Nova-Sotia French patoi),cajun ,french english mix.
Then, there is the posh (a U.K.term rarely used here)French sometimes spoken in Canada which sounds a lot like Parisian French.Also there are terms like galore that half the U.S. half of Canada and all (I think U.K. ) understands.Donut is doughnut depending where you are in Canada or U.S.My keyboards on my different computers have CDN French and U.S. English and international English but yet I cannot put an accent circonflexe (circumflex accent) or a cédille (c-cedilla) I cannot show it to you, I do not have one, try to tell that one to a teacher.The c-cedilla is from the old Latin and is in many Romance languages and is totally useless anyways.My teachers,when
I was young would say ''Oh no you have to put it to ''soften'' the c. Oh yeah, garcon(imagine there is a c-cedilla (remember, I do not have one on my keyboards) )would be pronounced like garkon without it.We all know how to say it and write it so who cares.
In English we pronounce kindergarten kindergarden (from German) but we know how to spell it.I also have to switch between keyboards to write it all correctly, my keyboards will be on U.S. and I will have no question mark and I have to keep switching them.It makes spelling hard.
I also get the bonus of being a minority in my own city and had to put up with a with a bunch of shit as a kid and I'm not even one of those militant French,Franco-Ontarian flag waving(there is one) douche.(another French word for shower(bathroom or restroom) or a form of rain or a douche).In the army in Québec I'm l'anglais, the anglo.
In Ottawa I'm the frenchman (sometimes) even if I speak them both correctly and can ''pass'' for either.So another pet peeve is the auto correct here,it is excellent but does not recognise (recognize) different spellings and that is my point.
Why should it? isn't enough,enuf? so whi can't we jus spel phoneticaly and in an ez maner of speech.I dare you to start correcting my spelling.I will just lose it.

Babyoda 8 Jan 18
Share

Enjoy being online again!

Welcome to the community of good people who base their values on evidence and appreciate civil discourse - the social network you will enjoy.

Create your free account

3 comments

Feel free to reply to any comment by clicking the "Reply" button.

0

getting through it is rough enough, as though you're coughing up dough while teetering on a bough, not as easy as it ought to be. but i've HEARD canadians say "aboot." so at least some do say it that way.

g

@actofdog i heard it with my own ears.

g

0

I would encourage the use of paragraphs.

0

I would read your post, but I have to polish my Polish furniture while deserting my dessert in the desert.

@actofdog I lied. I read it. Well, 80% of it. lol But I'm a language nerd.

@actofdog We're humans, and we're creative with our communication. The language drift is inevitable. In 1000 years, "English" will probably be a dozen different languages, or morph into something else entirely (if it's some form of texting, let me die now). I seem to remember reading somewhere that Ben Franklin wanted to make all English spelling phonetic. But the idea went no where as everyone who was already literate were not inclined to change how they spelled things, all the existent literature was in the weird spellings, etc. I tend to just ignore the spellcheck/grammar check stuff anyway. Occasionally I'll use an idiosyncratic word that the computer tells me is wrong, or an uncommon form of a word that is perfectly acceptable...except for the fact that no one put it in the spellchecker. I'm better, smarter, faster, stronger than the spellchecker!

@actofdog I took a linguistics class in college. I can remember thinking that television/movies must have some kind of affect on regional dialects, but when I stayed after class one day to ask the professor, she told me that generally they have no effect. How we speak and how we understand what we hear spoken are apparently not directly connected. I guess that makes sense as we Yanks have been sending our crap over movies and tv for decades, lol. We still think the English sound smart, Australians sound cool, and US southerners sound dumb.

You can include a link to this post in your posts and comments by including the text q:269016
Agnostic does not evaluate or guarantee the accuracy of any content. Read full disclaimer.