I will have to give this more thought but my instant reaction is that these rules may only apply for speakers with certain accents or those using Received Pronunciation (RP). Considering that it is estimated that less than 3% of people in Britain use RP and until recently many were employed by the BBC the article needs treeting with caution. [en.m.wikipedia.org]
Ablaut reduplication; holy smokes, I like that!
Hadn't heard of it before, what about you?
Ahhh, it's a mouthful! Lol
@Condor5 and @BeeHappy As suspected ablaut is of German origin and fairly modern being a compound of ab (off) and laut (sound). Reduplication also refers to sound in this case but it's etymology is Latin - reduplication - a word formed by or containing a repeated syllable or speech sound (usually at the beginning of the word)
@FrayedBear, aha! You are a gentleman and a scholar.
@Condor5 Not according to many but thank you for the complimentary description of my unqualified unrecognised and uncertified addiction. ?
@FrayedBear I'd love to hear Schwarzenegger say those words.
@Condor5 Wasn't he of Austrian origin? I'm not in to Germanic dialects and accents but suspect that there are numerous variants the same as in English. Perhaps Merryl Streep (listen to her Polish and German in Sophie's Choice) would be a better actor if you refer to speaking "ablaut reduplication" or do you refer to my 'u' alliteration above?
@FrayedBear I just like his accent.
It appears some of our modern lexicon is violating the rule of ablaut reduplication. For example the meme for eating is nom nom nom. If we were to be linguistically correct then we should type nim nam nom. Lol
Hahaha!